演唱者:
HAPPY BIRTHDAY
(资料图片)
专 辑:
《今夜きみが怖い梦を见ませんように》2013
简 介:
《君だったら》表达了对失去之人的思念,想象着如果你还在就好了,那是多么美好而没有遗憾。
相 关:
HAPPY BIRTHDAY是日本一支双人女子乐队。
歌 词:
ずっとしたかったことはついに
一直陪伴我身边
君とはできないままとうとう终わりました
应与你一起完成的事情 就这么无疾而终
日付けが変わる顷に手をつないでコンビニへ歩く
日期改变之时 在我身边牵着我的手
わたしの隣に违う人が居るよ
一起散步走到便利店的人 不是你
『爱してる』と言われても君じゃないから
一想到对我说着『我爱你』的人也不是你
わたしは上手に笑うことができない
我就没办法好好的露出笑颜
一度もそのことばを口にしなかった君を君を
再一次没能说出口的那句话
わたしは忘れられずに居るよ
你不要把我忘记
新しい恋人と抱き合っているときも
就算和新的恋人拥抱亲吻时
キスをしている时でも君を思い出すから
还是再一次回想起你
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
今ここに居るのが
现在会在这里吗
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
どんなによかったか
那该有多好
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
わたしはしあわせだったのに
我该有多幸福
そんなことばかり考えてしまう
无可救药 这一切充斥着我的脑海
长い时间が过ぎても何故
尽管经过这么长的时间
君のことばかり考えてしまうのか
为什么心里还一直想着关于你的事
こころを许しきった君の朝方のまなざしを
心里对你释怀 可直到现在
今でも追いかけて梦见ているよ
仍希望在清晨梦见你的目光
新しい恋人と诞生日过ごしても
就算和新的恋人一起度过生日
旅行に行っても君を思い出すから
就算和他一起去旅行 仍会想起你
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
今ここに居るのが
现在会在这里吗
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
どんなによかったか
那该有多好
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
わたしはしあわせだったのに
我该有多幸福
そんなことばかり考えてしまう
无可救药 这一切充斥着我的脑海
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
今ここに居るのが
现在会在这里吗
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
どんなによかったか
那该有多好
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
何でも爱せたのにな
所有一切我都会爱上
そんなことばかり考えて
这一切充斥着我的脑海
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
今ここに居るのが
现在会在这里吗
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
あたしはしあわせだったのに
我该有多幸福
君だったら君だったら
如果是你 如果是你
何でも爱せたのにな
所有一切我都会爱上
そんなことばかり考えてしまう
无可救药 这一切充斥着我的脑海
1、亲。2、已发。3、速查收~~没有请注意查看垃圾箱~~满意请采纳~~如有问题请回发~~O(∩_∩)O谢谢~~祝亲
1、首先用来设置密码的手机必须连接路由器的wifi信号。2、在手机自带的浏览器中输入URL,进入登录页面,输入密码,登录
1、安全方面:现在生活条件高,私家车多,要提高交通安全意识;假期注意外出活动安全,特别是涉水活动 素质教育:培养子女的讲文明讲礼貌,培养孝心爱
在“3·15”国际消费者权益日即将来临之际,攀枝花市东区的6名老人将一面书写着“为民办事关怀备至为民排忧情深似海”的锦旗送到邮储银行攀枝
女法官国际日·法治她力量|“田间法官”张娟:我对这片土地爱得深沉---今年是张娟参加工作的第15个年头。作为武汉市蔡甸区人民法院侏儒人民法
X 关闭
X 关闭